آموزش زبان انگلیسی به فارسی – موضوع: زندگی روزمره
آموزش زبان انگلیسی به فارسی – موضوع: زندگی روزمره
در این مقاله ۶ مکالمه انگلیسی برای شما در نظر گرفته ایم که شامل موضوعاتی درباره زندگی روزمره می باشند. امیدوارم از این ۶ مکالمه انگلیسی استفاده لازم را ببرید.
(فروشنده بی ادب) A Rude Clerk
Customer: May I speak with the store manager, please?
مشتری: می تونم با مدیر فروشگاه صحبت کنم لطفا؟
Store manager: I am the store manager. How can I help you.
مدیر فروشگاه: خودم هستم. چه کمکی از من برمیاد؟
Customer: One of your sales clerks was very rude to me.
مشتری: رفتار یکی از کارمنداتون با من خیلی بد بود.
Store manager: I am very sorry to hear that. Could you please tell me which clerk?
مدیر فروشگاه: خیلی معذرت می خوام. لطف می کنید بگید کدوم فروشنده بود؟
Customer: His name is Bob. He works in the mornings.
مشتری: اسمش باب هست. شیفت صبح کار می کنه.
Store manager: I will talk to Bob as soon as possible.
مدیر فروشگاه: در اسرع وقت باهاش صحبت خواهم کرد.
آموزش زبان انگلیسی به فارسی ، زندگی روزمره ، مکالمه انگلیسی
(قرار گذاشتن) Making an Appointment
Lebron: I would like to make an appointment to see Dr. Smith.
لبرون: می خوام یه نوبت بگیرم برای دیدن دکتر اسمیت.
Receptionist: What do you need to see the doctor for?
مسئول پذیرش: برای چه کاری می خوایند دکتر رو ببینید؟
Lebron: I just need an annual checkup.
لبرون: برای چکاپ سالانه.
Receptionist: Ok. The doctor’s next available appointment is next Monday at 10 AM.
مسئول پذیرش: باشه. دوشنبه دیگه ساعت ۱۰ صبح دکتر می تونند شما را ببینند.
Lebron: That is perfect. Do I need to bring anything with me?
لبرون: عالیه. نیاز هست چیزی با خودم بیارم؟
Receptionist: Please bring your insurance card and photo ID.
مسئول پذیرش: لطفا دفترچه بیمه و کارت شناسایی خودتون رو بیارید.
(گل های اشتباهی) Wrong Flowers
Customer: I have a problem with my online order.
مشتری: در سفارش آنلاین من مشکلی پیش اومده.
Customer service rep: What is the problem?
نماینده خدمات مشتری: چه مشکلی؟
Customer: I ordered red roses for my wife, but she received daisies.
مشتری: من برای همسرم سفارش گل رز قرمز داده بودم، اما اون گل مینا دریافت کرده.
Customer service rep: I’m sorry to hear that.
نماینده خدمات مشتری: متاسفم.
Customer: It is our anniversary and roses are her favorite flowers.
مشتری: سالگرد ازدواجمونه و گل رز، گل مورد علاقه همسرمه.
Customer service rep: I will have red roses delivered to her as soon as possible.
نماینده خدمات مشتری: در اسرع وقت براشون رز قرمز می فرستم.
Customer: What should I do with the daisies.
مشتری: با این گل های مینا چکار کنم؟
Customer service rep: Please keep them since we made the error?
نماینده خدمات مشتری: به خاطر اشتباهی که کردیم لطفا اون ها رو نگه دارید.
Customer: That’s very nice of you.
مشتری: خیلی محبت کردید.
Customer service rep: I hope your wife enjoys both flower bouquets.
نماینده خدمات مشتری: امیدوارم همسرتون از هر دو تا دسته گل لذت ببرند.
آموزش زبان انگلیسی به فارسی ، زندگی روزمره ، مکالمه انگلیسی
(غذا خوردن) Getting a Bite to Eat
Megan: I am hungry.
مگان: من گرسنمه.
Steven: I am hungry too.
استیون: منم همین طور.
?Megan: What are you going to order
مگان: چی می خوای سفارش بدی؟
Steven: I am going to have a hamburger and French fries.
استیون: یک همبرگر و سیب زمینی سرخ کرده.
Megan: I think I am going to order a turkey sandwich.
مگان: منم ساندویچ بوقلمون می خورم.
Steven: The food here is delicious.
استیون: غذاهای اینجا خوشمزه است.
آموزش زبان انگلیسی به فارسی ، زندگی روزمره ، مکالمه انگلیسی
(هدیه تولد مادر) Mom’s Birthday Gift
Customer: Do you have this sweater in red?
مشتری: رنگ قرمز این پولیور رو دارید؟
Store clerk: We do not have any more in red, but I can order one for you.
فروشنده: نه قرمزش تمام شده. اما می تونم براتون سفارش بدم.
Customer: When will it arrive?
مشتری: چه زمانی آماده می شه؟
Store clerk: It should take 3-5 business days.
فروشنده: ۳ تا ۵ روز کاری.
Customer: That’s perfect. It is a birthday gift for my mother.
مشتری: عالیه. این یه هدیه تولد برای مادرمه.
Store clerk: When is your mother’s birthday?
فروشنده: کی تولدشونه؟
Customer: In two weeks.
مشتری: دو هفته دیگه.
Store clerk: I will call you when it arrives.
فروشنده: وقتی رسید باهاتون تماس می گیرم.
Customer: Here is my cell phone number.
مشتری: این شماره تلفن منه.
Store clerk: Ok. I hope she likes the sweater.
فروشنده: باشه. امیدوارم مادرتون از این پولیور خوشش بیاد.
(جارو برقی خراب) Broken Vacuum
Customer: My vacuum cleaner is not working.
مشتری: جارو برقیم خراب شده.
Repair shop clerk: Do you have a warranty?
تعمیرکار: ضمانت نامه دارید؟
Customer: Yes, I do.
مشتری: بله دارم.
Repair shop clerk: We will repair the vacuum cleaner for free.
تعمیرکار: پس اونو مجانی تعمیر می کنیم.
Customer: When will it be ready?
مشتری: کی آماده می شه؟
Repair shop clerk: 3-5 business days.
تعمیرکار: ۳ تا ۵ روز کاری.
آموزش زبان انگلیسی به فارسی – موضوع: زندگی روزمره
ترجمه شده در سایت خلایق
منبع:
skesl.com