سایت خلایق با بیش از دو سال سابقه و بیش از هزار مقاله ترجمه و تالیفی، به همراه تمام محتوایی که دارد به فروش میرسد. قیمت پیشنهادی خود را به آی دی تلگرام زیر ارسال بفرمایید.

Hikhalayegh@

آموزش زبان انگلیسی به فارسی – موضوع: زندگی روزمره

آموزش زبان انگلیسی به فارسی – موضوع: زندگی روزمره

در این مقاله ۶ مکالمه انگلیسی برای شما در نظر گرفته ایم که شامل موضوعاتی درباره زندگی روزمره می باشند. امیدوارم از این ۶ مکالمه انگلیسی استفاده لازم را ببرید.

زندگی روزمره

(فروشنده بی ادب) A Rude Clerk

Customer: May I speak with the store manager, please?

مشتری: می تونم با مدیر فروشگاه صحبت کنم لطفا؟

Store manager: I am the store manager. How can I help you.

مدیر فروشگاه: خودم هستم. چه کمکی از من برمیاد؟

Customer: One of your sales clerks was very rude to me.

مشتری: رفتار یکی از کارمنداتون با من خیلی بد بود.

Store manager: I am very sorry to hear that. Could you please tell me which clerk?

مدیر فروشگاه: خیلی معذرت می خوام. لطف می کنید بگید کدوم فروشنده بود؟

Customer: His name is Bob. He works in the mornings.

مشتری: اسمش باب هست. شیفت صبح کار می کنه.

Store manager: I will talk to Bob as soon as possible.

مدیر فروشگاه: در اسرع وقت باهاش صحبت خواهم کرد.

آموزش زبان انگلیسی به فارسی ، زندگی روزمره ، مکالمه انگلیسی

زندگی روزمره

(قرار گذاشتن) Making an Appointment

Lebron: I would like to make an appointment to see Dr. Smith.

لبرون: می خوام یه نوبت بگیرم برای دیدن دکتر اسمیت.

Receptionist: What do you need to see the doctor for?

مسئول پذیرش: برای چه کاری می خوایند دکتر رو ببینید؟

Lebron: I just need an annual checkup.

لبرون: برای چکاپ سالانه.

Receptionist: Ok. The doctor’s next available appointment is next Monday at 10 AM.

مسئول پذیرش: باشه. دوشنبه دیگه ساعت ۱۰ صبح دکتر می تونند شما را ببینند.

Lebron: That is perfect. Do I need to bring anything with me?

لبرون: عالیه. نیاز هست چیزی با خودم بیارم؟

Receptionist: Please bring your insurance card and photo ID.

مطلب مرتبط:  برای شروع یادگیری زبان انگلیسی این مکالمه ها را تمرین کنید

مسئول پذیرش: لطفا دفترچه بیمه و کارت شناسایی خودتون رو بیارید.

زندگی روزمره

(گل های اشتباهی) Wrong Flowers

Customer: I have a problem with my online order.

مشتری: در سفارش آنلاین من مشکلی پیش اومده.

Customer service rep: What is the problem?

نماینده خدمات مشتری: چه مشکلی؟

Customer: I ordered red roses for my wife, but she received daisies.

مشتری: من برای همسرم سفارش گل رز قرمز داده بودم، اما اون گل مینا دریافت کرده.

Customer service rep: I’m sorry to hear that.

نماینده خدمات مشتری: متاسفم.

Customer: It is our anniversary and roses are her favorite flowers.

مشتری: سالگرد ازدواجمونه و گل رز، گل مورد علاقه همسرمه.

Customer service rep: I will have red roses delivered to her as soon as possible.

نماینده خدمات مشتری: در اسرع وقت براشون رز قرمز می فرستم.

Customer: What should I do with the daisies.

مشتری: با این گل های مینا چکار کنم؟

Customer service rep: Please keep them since we made the error?

نماینده خدمات مشتری: به خاطر اشتباهی که کردیم لطفا اون ها رو نگه دارید.

Customer: That’s very nice of you.

مشتری: خیلی محبت کردید.

Customer service rep: I hope your wife enjoys both flower bouquets.

نماینده خدمات مشتری: امیدوارم همسرتون از هر دو تا دسته گل لذت ببرند.

آموزش زبان انگلیسی به فارسی ، زندگی روزمره ، مکالمه انگلیسی

زندگی روزمره

(غذا خوردن) Getting a Bite to Eat

Megan: I am hungry.

مگان: من گرسنمه.

Steven: I am hungry too.

استیون: منم همین طور.

?Megan: What are you going to order

مگان: چی می خوای سفارش بدی؟

Steven: I am going to have a hamburger and French fries.

استیون: یک همبرگر و سیب زمینی سرخ کرده.

Megan: I think I am going to order a turkey sandwich.

مگان: منم ساندویچ بوقلمون می خورم.

Steven: The food here is delicious.

مطلب مرتبط:  یادگیری مکالمات روزمره انگلیسی به فارسی

استیون: غذاهای اینجا خوشمزه است.

آموزش زبان انگلیسی به فارسی ، زندگی روزمره ، مکالمه انگلیسی

زندگی روزمره

(هدیه تولد مادر) Mom’s Birthday Gift

Customer: Do you have this sweater in red?

مشتری: رنگ قرمز این پولیور رو دارید؟

Store clerk: We do not have any more in red, but I can order one for you.

فروشنده: نه قرمزش تمام شده. اما می تونم براتون سفارش بدم.

Customer: When will it arrive?

مشتری: چه زمانی آماده می شه؟

Store clerk: It should take 3-5 business days.

فروشنده: ۳ تا ۵ روز کاری.

Customer: That’s perfect. It is a birthday gift for my mother.

مشتری: عالیه. این یه هدیه تولد برای مادرمه.

Store clerk: When is your mother’s birthday?

فروشنده: کی تولدشونه؟

Customer: In two weeks.

مشتری: دو هفته دیگه.

Store clerk: I will call you when it arrives.

فروشنده: وقتی رسید باهاتون تماس می گیرم.

Customer: Here is my cell phone number.

مشتری: این شماره تلفن منه.

Store clerk: Ok. I hope she likes the sweater.

فروشنده: باشه. امیدوارم مادرتون از این پولیور خوشش بیاد.

زندگی روزمره

(جارو برقی خراب) Broken Vacuum

Customer: My vacuum cleaner is not working.

مشتری: جارو برقیم خراب شده.

Repair shop clerk: Do you have a warranty?

تعمیرکار: ضمانت نامه دارید؟

Customer: Yes, I do.

مشتری: بله دارم.

Repair shop clerk: We will repair the vacuum cleaner for free.

تعمیرکار: پس اونو مجانی تعمیر می کنیم.

Customer: When will it be ready?

مشتری: کی آماده می شه؟

Repair shop clerk: 3-5 business days.

تعمیرکار: ۳ تا ۵ روز کاری.

آموزش زبان انگلیسی به فارسی – موضوع: زندگی روزمره

 

ترجمه شده در سایت خلایق
منبع:

skesl.com

آموزش زبان انگلیسی به فارسی ، زندگی روزمره ، مکالمه انگلیسی

اگر مطلب فوق به‌درد‌بخور است، با بقیه به اشتراک بگذارید تا از آن استفاده کنند:

مطالب مرتبط